пятница, 31 января 2014 г.

THE People: Roxy

Recently I've been thinking so hard about how to combine fashion, drawing and avoiding of self-posing and crazy money spending, and found a really cool solution.
From now on my new project THE is launched. If I'm inspired with some city architecture it will be THE City, if I'm inspired with some folks - THE People and so on.

This very project is really simple. I'm gonna roam the streets of this world, looking for inspiration in people and... well... draw them. Sometimes I'll ask people to put on some of their clothes for me or make those clothes myself. Sometimes I'll ask others just to let me use their photos as my inspiration source, whatever. The main idea is that there will be two final products: the photo and the drawing/painting/sketch or whatever I wish.


The first victim is a very good friend of mine who kindly agreed to pose for me. Truth be told, Roxy herself doesn't have a clue about this project, so I hope she'll be glad:333

понедельник, 27 января 2014 г.

Клуб рисовальщиков: лекция о творчестве М.А. Врубеля

 Недавно открыла для себя интересную рубрику газеты 'The Village' под названием Клуб рисовальщиков, где талантливые ребята делают различные тематические зарисовки.

Но, насколько я поняла, рубрика действует только на территории России, поэтому мне остается только вздыхать, лелеять надежду, что она в скором времени распространится и на территорию Украины и выкладывать свои почеркушки сюда, бессовестно стащив название.

Вчера я наконец-то добралась до хвалёных лекций в музей русского искусства и как раз попала на лекцию, посвящённую творчеству великолепного Михаила Александровича Врубеля. Когда лектор пустила видеоряд, чтобы продемонстрировать творения великого художника, ко мне внезапно пришло вдохновение, в следствие чего появилось несколько набросков. 
Оригинал - фрагмент из расписного иконостаса в Кирилловской церкви. Признаюсь, я не очень люблю рисовать что-либо на религийные темы. Мифы, легенды, сказки - всегда пожалуйста, но запечатлевать святых - увольте. Поэтому, когда этот эскиз буквально "выстрелил" из-под моего карандаша, я была очень удивлена.
А вот голую натуру рисовать люблю.
Натурщица, ИМХО, Михаилу Александровичу не шибко красивая попалась, поэтому я внаглую намеренно исказила её черты лица:D
Полотно "Девочка на фоне персидского ковра" поразило меня еще давно
Вообще-то, я хотела ещё и Демонов нарисовать. Но моя любовь к этой Врубелевской серии картин и Лермонтову (собственно, вдохновителю) оказалась сильнее, поэтому я решила отставить блокнот в сторону и просто предаться созерцанию.

воскресенье, 19 января 2014 г.

Немного об эмблемах. "Starbucks"

А знаете ли вы, кто изображён на эмблеме сети кофеен Starbucks?


Логотип 2011 года
Вот мне эта особь больше напоминала баварскую разносчицу с креветками джамбо в руках. И я самозабвенно купалась в неведении, пока в прошлом году, как раз когда пришло время изучать кельтскую литературу, наша преподаватель литературы не упомянула об этом персонаже.

Перед нами Мелюзина - проклятая фея, обреченная принимать форму змеи от талии и ниже (на гербе она, кстати, держит два свои хвоста, а никак не креветки). Она сподобилась выйти замуж за смертного, поставив ему условие никогда не входить в её спальню по субботам, когда ей нужно было совершать омовение и, соответственно, приобретать своё истинное обличие. Понятное дело, в один прекрасный момент нерадивый муженёк ослушивается запрета и разоблачает Мелюзину.
А красотка-то какая!
Финал легенды варьируется (в зависимости от эпохи и личного отношения писателя к женскому полу). Одна версия гласит, что она тихо-мирно покинула мужа и детей, возвращаясь лишь когда им грозила беда. Вторая рассказывает о том, что супруги сделали вид, что ничего такого не произошло и продолжили жить дальше. Но во время очередной ссоры, когда муж при всех обозвал её "змеёй", Мелюзина взбеленилась, превратилась в дракона и улетела навсегда. В третьем первоисточнике утверждается, что после принудительного окропления святой водой она выпрыгнула в окно и рассеялась в воздухе.
Перед тем, как поместить изображение на логотип кофейни, оригинал подвергли упразднениям. Мелюзине пририсовали улыбку, сделали симметричной грудь, убрали живот и "срастили" хвосты (согласитесь, вариант слева в этой зоне вызывает много вопросов)
В 2006 году руководство "Starbucks", не рассчитывая на глубокие познания людей в средневековой литературе, огласило, что на логотипе их компании будет изображена "двухвостая русалка, или же сирена, каковой она является в греческой мифологии". Но первичный вариант "сирены" 1971 года вызвал возмущение у высокоморальных граждан своей откровенностью, спрос на продукцию начал падать и к 1987 году "срамоту" прикрыли волосами. Следующим поводом для негодования стали пупок и детородные органы (хотя тут, наверное, более корректно говорить об их отсутствии). 

То ли от лени, то ли чисто принципиально (что звучит более правдоподобно), дизайнерским решением стало просто масштабирование изображения. Результат удовлетворил всех: люди Востока (которые, кстати, и спровоцировали скандал) и моралисты успокоились, несведущие люди придумали "теорию разносчицы с креветками" и перестали мучить себя вопросом, почему же у неё два хвоста; руководство тоже радовалось - выручки стало больше и продажи начали расти .
А людям посвященным, мне думается, ни холодно, ни жарко. Качество кофе-то от логотипа не меняется.


P.S. Вообще-то, история эмблемы кофейни Старбакс намного сложнее, многограннее и интереснее. Но так как завтра у меня экзамен (кстати, с этим же преподавателем), придется вам довольствоваться этим обобщением:3

среда, 15 января 2014 г.

Насколько сильно должно быть "испугано" бедро нимфы, или превратности курсовой работы на филфаке.

Недавно я начала подбирать материалы для курсовой работы по цветовым номинациям и наткнулась на интереснейший список устаревших названий цветов и оттенков. Список этот можно читать прямо как статью или скорее собрание заметок: рядом с цветами подаются краткие пояснения и упоминаются события, которые к появлению этого названия привели. 
Нимфы Уотерхауса не испуганы, их бедра скрыты водной гладью. Но я слишком люблю прерафаэлитов, поэтому не могу не запостить это великолепное полотно.
"Гилас и нимфы" (1896)
Некоторые номинации цветов употребляются часто, некоторые - реже. "Индиго", "сизый", "фуксия", "терракота" достаточно часто можно услышать на улицах (кстати, если вы вдруг не знаете, каковы они, настоятельно советую просветиться - стыдно такого не знать, товарищи!). Есть цвета, которые известны только людям, связанным с определенной рабочей средой (художники, дизайнеры, текстильщики). Таких не испугаешь цветом "сажи газовой", "краплаком красным" или "жженной умброй". 

А есть такие цвета, которые даже искушённых искусствоведов поставят в тупик. Вот например, из того же списка, цвет "паука, замышляющего преступление". Это тёмный оттенок серого (в других источниках указывается чёрный с краснотой). Еще пара ласкающих слух наименований: рвота императрицы (коричневый), лондонская грязь (тёмно-коричневый), кардинал на соломе (жёлто-красный), куропаткины глаза (светло-красный), наваринское пламя с дымом (тёмно-серый). Про поражающее воображение количество цветономинаций с использованием лексемы "блоха" я вообще молчу. "Цвет блохи, упавшей в обморок", "цвет блохи в родильной горячке", "блошиное брюшко", "цвет раздавленной блохи" - кто-то, видно, очень любил сей вид кровососущих членистоногих и решил запечатлеть мельчайшие оттенки разных его состояний, назвав ими соответствующие цвета. 

К слову об императрице. Как выяснилось, виновница названия этого оттенка - не кто иная, как сама Елизавета Петровна, императрица из династии Романовых, которая умерла от горлового кровотечения.
Всем тем, с чем меня знакомит предмет моей курсовой, я исправно делюсь со своими домашними. Бабуля, вон, уже усвоила половину этих терминов и с упоением рассказывает о них своим "непросвещенным" подружкам. А младший брат придумал целую историю дворцового переворота, о лже-императрице, имевшей неосторожность произвести рвоту "несоответствующую её титулу цвета". Её разоблачили и отлучили от престола.
Одна из причин долговечности некоторых красок (благодаря чему мы и знаем о таком разнообразии цветов) - изменения в традиционной технике живописи в конце XIX века. На загрунтованном холсте намечается композиция, наносится слой белил, промокательной бумагой убирается масло, и картину пишут поверх них полупрозрачными красками.
"Сцена из Гамлета" Эдвард Остин Эбби
А вообще, и вправду странные названия. Даже я, человек закалённый творчеством Эдгара По, Стивена Кинга и Владимира Сорокина, была удивлена такими макаберными (это слово лучше всего описывает моё состояние, sorry за кальку) наименованиями. Хотя есть и более приятные слуху номинации. Возьмём, например, небезызвестный "цвет бедра испуганной нимфы". Можно объяснить эту номинацию определением из Google, хотя у меня лично она вызывает больше вопросов, чем чувства просвещенности:

Цвет бедра нимфы — бледно-розовый. Фраза является переводом французского cuisse de nymphe effrayée, откуда и была заимствована. Эта расцветка была популярна во Франции в конце XVIII века. Существуют оттенки данного цвета — cuisse de nymphe effrayée (бедро испуганной нимфы) и cuisse de nymphe émue (бедро взволнованной нимфы). 
Но о какой нимфе речь: нереиде, дриаде, наяде? Насколько разнится оттенком цвет кожи испуганной и взволнованной нимфы? Насколько сильно она должна быть взволнована, чтобы её бедро приобрело вышеназванный цвет? На какую часть бедра смотреть? Вопросов было много, один бесполезнее другого. И я решила найти на них ответ (что угодно, лишь бы курсовую не писать).
Нимфы в исполнении французского академиста Вильяма Бугро
"Молодость Вакха" (1884)
Стоит помнить, что речь идёт о визуализации. Возводя свои корни аж во времена античности, мифы и сказания о неземных девах служили источником вдохновения художников разных эпох начиная от Проторенессанса заканчивая... пожалуй, не заканчивая, ибо эта тема до сих пор не исчерпана и находит отклик в сердцах наших с вами современников. Не всегда удачный, правда, но это уже личное мнение каждого.

Если внимательно прочитать название цвета, правильно расставив акценты, оно само подскажет, что нужно искать. Я имею в виду слово "испуганный". 

Я бы тоже испугалась, если честно
Нимфы, насколько мне известно, перед смертными приступами робости не страдали, перед богами/полубогами/героями скорее пребывали в экстатическом состоянии, сатиров, фавнов и кентавров же побаивались.

А где мы видим самое большое количество мечущихся пышнотелых дам и злобных рогатых мужиков? Нет, не в трактире (вернее, и там тоже, но сегодня мы говорим о высоком), а на полотнах Рубенса. Ищем бёдра и сразу находим, благо Питер Пауль любил изображать женщин, у которых есть за что ухватиться. Смотрим на их цвет, сравниваем с картой цветов Яндекса, и - бинго! - мы попали в точку. 

"Рубенсовский тип женщины" со всей его красе. Изобилие бёдер прилагается.
"Нимфы, преследуемые фавнами", П.П. Рубенс
Хотя, как по мне, бедро - оно и есть бедро, вне зависимости от степени испуга.

среда, 8 января 2014 г.

Так почему же Она поджала губы?

       - Как думаешь, что Миранде в нём [платье] не понравилось? - задумчиво интересуюсь
 я у соседки по парте во время коллективного просмотра "Дьявол носит Prada".

- Да дура она, вот и не понравилось,
 чё тут думать-то?
С моей стороны было бы некорректно вопить о необразованности тех, кому будет в диковинку информация, приведенная ниже. Во-первых, потому что вопить не следует в любом случае. А во-вторых, учитывая то, что знания среднестатистического жителя постсоветского пространства о японской культуре ограничиваются (увы, в лучшем случае) просмотренным фильмом "Мемуары гейши", тут не то, что на кладезь знаний рассчитывать не стоит, дай бог шкатулочку заполнить.
Представления о японках художниками XIX века (я, если честно,
сначала подумала, что это просто европейки в кимоно)
Marie Francois Firmin Girard, The Japanese Toilette. 1873
Моя задача - как можно понятнее изложить основные вещи, которые не помещало бы знать любому человеку, не зависимо от того, рос он на территории постсовка или Соединённых Штатов.

Для начала стоит понимать, что карюкай (то есть, культура развлечений в Японии) не ограничивалась чайными церемониями, разговорами о незыблемом с гейшами да театром Кабуки. Это была целая система, а система, как вы понимаете, не всё лепестками роз устлана. Формироваться она начала в конце VI века, когда девушки из бедных семейств начали зарабатывать деньги, развлекая богатых мужчин и зачастую оказывая им и сексуальные услуги. С течением времени стали различать 2 вида работников карюкай: гейш и юдзё. Разница между ними в том, что юдзё, в отличие от гейш, занимались не только искусством, но и кое-чем более осязаемым, в народе у нас именуемым проституцией. Носили что одни, что другие кимоно, т.к. до прихода европейской моды в страну Восходящего Солнца  этим словом называлась любая существующая одежда.
Собственно, юдзё: ойран (куртизанка) и маленькие
камуро (то же самое с поправкой на мужской пол)
Составляющие одеяния как для мужчин, так и для женщин в общем-то остаются неизменными: само кимоно и пояс оби. В зависимости от предоставляемых женщиной (а в этом посте речь пойдёт только о них) услуг и ранга на "профессиональном" поприще форма и некоторые многозначительные особенности этих вещей менялись. Вот например, ученицы гейш обычно носят кимоно с длинным рукавом фурисодэ, передвигаются в деревянных сандалиях на танкетке и прическу сооружают из своих волос. С гейшами, их кимоно томэсодэ, гэта , париками и украшениями дела обстоят иначе. А ойран или таю вообще такие чудеса на голове сооружают, что это невольно вызовет зависть даже самого опытного цирюльника. 
Кеисай Эйсен - один из лучших худоников, прославившийся чувственностью в своих работах, на которых изображал преимущественно проституток
Но это так, нюансы, так что вернусь к изначальному плану и расскажу о двух вещах, свойственных одежде юдзё (читай, куртизанок). Во-первых, то, что сразу бросается в глаза: пояс завязан спереди. Выделяют несколько версий появления этого отличительного признака. Первая - возвышенно-романтическая.  Чтобы подчеркнуть аристократичность девушки, пояс начали завязывать спереди, ибо так труднее нагибаться и делать какую-либо работу. Вторая - профессионально оправданная. Намного легче развязывать-завязывать пояс, как того требовал род занятий, когда узел сооружен спереди. Следующая отличительная черта - внушительное количество украшений и пёстрые узоры на кимоно и оби. Позже, когда популярность пришла к гейшам, этот пункт упразднили, и вычурность в их костюме не просматривалась. Но у ойран осталась и исправно соблюдалась.
Я считаю, что самая правильная иллюстрация - цветная гравюра конца периода Эдо (первая половина XIX века). Эти  гравюры принадлежат предположительно известному художнику Утагаве Куниёси.

Кстати, хотелось бы оффтопом подчеркнуть одну особенность, которая работает как для традиционного кимоно, так и для приближенных к нему стилизаций: и для мужчин, и для женщин его принято одевать с запáхом на правую сторону. С запахом на левую сторону кимоно одевают только на покойника.
Европейская модница мисс Филлис обладает феноменальной способностью
выглядеть слишком живо как для покойницы (см. запах)
Напоследок я вернусь к тому, о чем говорилось в диалоге в начале поста. Примерно месяц назад во время просмотра на паре "Дьявол носит Prada", я обратила внимание на эпизод с коллекцией Джеймса Холта. По словам персонажа, она была навеяна медитацией между Востоком и Западом. Стилизованный пояс оби, о котором говорит сам дизайнер, свойственный кимоно запах, прямой крой - всё указывает на отсылку к именно японским истокам. Апогея показ достигает, когда выходит девушка в облегающем платье цвета кадмия (надеюсь, настройки экрана меня не подводят) с поясом, завязанным спереди. И тут меня осенило.
Скринкэп из фильма
А после напоследка насладитесь тем, что всё это время подсказывал присущий мне скептицизм. Есть большая вероятность того, что я зря тут распиналась с историей костюма и проститутками, никакой исторически обоснованной подоплёки у реакции Миранды нет, а причина её недовольства либо в том, что мистер Холт - никудышный дизайнер, а мы просто ничего не понимаем в истинной красоте (хотя лично мне это платье тоже не нравится), либо в том, что сама Пристли - как выразилась моя одногруппница, просто дура:3

суббота, 4 января 2014 г.

Пустые обещания, говорите?

После четырёхмесячного топтания на месте, читай, истеричного метания из одного университета в другой, я поняла, что на творческой ниве проросли сорняки. Почитала я свои старые записи в блоге - расстроилась:  всё уныло, неинтересно и за уши притянуто, да ещё и с претензией на отсутствующий профессионализм.
В.Г. Перов. Я (слева) и проходящий мимо читатель блога (справа)
Не то, чтобы я собиралась исправиться и прилежно его вести. Но попробовать писать поинтереснее стоит.
Претензия на качество ведь оправдывает количество? И несистематичность?